La patente di guida è un documento che in Germania e in altri paesi è necessario avere con sé quando si guida un veicolo. In paesi che non fanno parte dell’Unione Europea potrebbe essere necessario avere una traduzione asseverata della patente di guida. Ciò vale anche se vi trasferite all’estero per un certo periodo di tempo.
© Africa Studio/Shutterstock.com © Brian Maudsley /Shutterstock.com © Gary Woodard /Shutterstock.com © Marc Roche / Fotolia © Daniel Ernst / Fotolia © buladeviagens / Fotolia, © Swapan / Fotolia © Jacob Lund /Shutterstock.com © andyller / Fotolia © REDPIXEL.PL /Shutterstock.com © REDPIXEL / Fotolia © Gonzalo Aragon /Shutterstock.com © adam121 / Fotolia © s_l / Fotolia © Syda Productions / Fotolia © Rawpixel.com / Fotolia © Romolo Tavani / Fotolia © Kate Aedon /Shutterstock.com © Photographee.eu / Fotolia © roibu /Shutterstock.com © WilliamJu / Fotolia © vschlichting / Fotolia © Petrus Bodenstaff / Fotolia © iStock.com/Mlenny © sebra / Fotolia © Björn Wylezich / Fotolia © pressmaster / Fotolia © Eisenhans / Fotolia © Syda Productions / Fotolia © Rawpixel.com / Fotolia © Romolo Tavani / Fotolia © nhungboon /Shutterstock.com © Tanja Tilch© Ekkachai /Shutterstock.com© krivinis /Shutterstock.com © Lamai Prasitsuwan /Shutterstock.com © pikselstock /Shutterstock.com © Andrei Korzhyts /Shutterstock.com © ESB Professional /Shutterstock.com © European Easy-to-Read Logo: Inclusion Europe © Dirima /Shutterstock.com © Tim van der Kuip/Unsplash
La domanda di patente di guida tedesca deve essere presentata presso lo Straßenverkehrsamt [Ufficio Motorizzazione] competente per il vostro domicilio. Non esiste un termine ultimo per la presentazione della domanda. L’Autorità preposta vi darà informazioni più precise sui requisiti da soddisfare (prova teorica e pratica, eccezioni per taluni paesi, agevolazioni per la trascrizione di determinate categorie di patenti, traduzioni asseverate, ecc.). Se desiderate far trascrivere in Germania una patente di guida rilasciata negli USA dovrete inoltre dimostrare di avervi soggiornato per almeno 185 giorni.
Una patente di guida non contiene molto testo. Se guardate con attenzione e confrontate fra di loro patenti diverse, vi accorgerete che le categorie di patenti possono differire. Un traduttore qualificato spiegherà nella sua traduzione le differenze esistenti e renderà più facile la trascrizione della patente. In tal modo le autorità preposte sapranno con quale categoria trascrivere la patente.
Qui di seguito troverete informazioni dettagliate in merito alla (traduzione di una) patente.
Trascrizione della patente – Più facile di quanto si pensi!
TetraLingua Fachübersetzungen sarà lieta di effettuare una traduzione asseverata della vostra patente di guida. I nostri traduttori giurati eseguono la traduzione velocemente, efficientemente e a basso costo e possono anche asseverarla. Telefonateci o venite a trovarci, troverete qui una descrizione su come arrivare.
Ulteriori informazioni
Patenti di guida straniere:
Trascrizione di una patente statunitense:
- Altre domande a riguardo?
Contattateci! - +49 89 67989548